第 33 章(3 / 4)

都想把我变成一个顺从的家庭主妇。

26【ruthless】

Adj.无情的,残忍的

[例句]

Chinese education is based on authority, discipline and ruthless competition.

中.国.式教育靠的是权威、管教和残酷的竞争。

27【spartan】

Adj.斯巴达式的,简朴的,刻苦的 N.斯巴达人,勇士

[例句]

28【vex】

V.使烦恼,使恼怒

[例句]

I am not vex with you.

我不生你的气。

29【chronic】

Adj.慢性的,积习难改的

[例句]

Most people stumble into chronic loneliness by accident.

大多数人都是无意间陷入孤独感的。

30【despotic】

Adj.暴.虐的,专横的

[例句]

I maintain our love by the humble posture, actually let you be used to it overbearing such despotic.

我以谦卑的姿态维持我们的爱情,却让你习惯了这样的霸道专..制。

31【gust】

N.风味,趣味 V.一阵阵地劲吹

[例句]

The sun hung low above the reed-beds along the western bank, as the wind began to gust and rip(撕破).

夕阳低低的悬挂在河西岸的芦苇荡上空,风开始嘶吼了。

32【conflagration】

N.建筑物或森林大火

[例句]

If they wind up in conflagration, things could go really bad.

如果这些矛盾激化爆发,事态将十分严重。

33【adhere】

V.遵守

[例句]

They would, in short, adhere to a more peaceful course and let the forces of history work their will, at least for a few years.

简言之,至少在几年以内他们将遵循比较和平的途径,让历史的力量实现自己的意志。

34【parable】

N.寓言,比喻

35【rupture】

N./V.破裂,决裂,疝气

[例句]

When the miracle of metamorphosis(变形,质变) is complete, the enclosing, or rupture of a chrysalid(蝶蛹的), is one of nature\''s most sublime(崇高的壮丽的) moments.

当蜕变奇迹完成后,蝴蝶破蛹而出是大自然最神奇的时刻之一。

36【mar】

V./N.毁坏,损坏,糟蹋,污点

[例句]

If he does not break himself of his bad habit, he will mar his own market.

如果他不必掉这种坏习惯,他会坏自己的事的。

37【genteel】

Adj.有教养的,文雅的,上流社会的

38【eclipse】

N.日食,月食,黯然失色

[例句]

However, such a talented woman, but a few to eclipse until recently some people began to research her.

然而这样一位才女却几至湮没无闻,直到近年才略有研究者论及。

39【tra

最新小说: 混沌心经 康熙帝之德妃传 前夫的情敌总撩我怎么破 家族修仙,我是宝体天灵根 美容养生专业知识 祸水 阎医生是大魔王 容裔不容易 穿越成了一只妖,我要做妖神 小夜曲