第 13 章(3 / 5)

纷扰中,人很容易想到消极的事情,却忽略掉真正重要的东西。

14【propriety】

N.适当,礼节,得体

a)A strongly cultured idea in philosophy, propriety is believed to be the best solution to all conflicts in society.

按照这个很有文化特色的哲学,“礼”是社会各种矛盾和冲突的最好的协调方式。

b)The little sympathy which we feel with bodily pain is the foundation of the propriety of constancy and patience in enduring it.

因为我们很少同情身体上的疼痛,所以认为对于疼痛坚持不屈不挠的忍耐是正确的。

15【partial】

Adj.部分的,偏爱的

a)I’ll never blame my partial fancy, nothing could resist my Nancy.

我决不因为对你的痴迷而自责,没有谁能抗拒我的南希。《A Fond Kiss》

b)Maybe it’s based in some partial reality.

或许这是根据部分事实写出来的。(《吸血鬼日记》)

16【ragged】

Adj.衣衫褴褛的,刺耳的,粗糙的

a)Then let not winter’s ragged hand deface.

那么,别让冬天嶙峋的首抹掉。(《莎士比亚十四行诗》)

b)Ragged servant girl is what you are.

你是个邋遢的女仆。(《灰姑娘》)

17【fidelity】

N.忠诚,尽责

a)Down in the mystic, hidden fields of his little dog-soul bloomed flowers of love and fidelity and perfect faith.

在这小狗的小小的神秘而隐蔽的灵魂之田野上,开满了爱、忠诚与完美的信仰之花。

b)Therefore, in the case of fidelity, men who cannot adapt and end up succumbing to temptation and cheating are likely to be more stupid.

所以说,如果男人不够忠诚,不能调节自身并抵制诱惑,那么他有可能是因为智商比较低。(还真找到出处了,是LSE金泽哲博士的研究,但是我翻了翻他已出版可找到的科普书籍,emm,可能不是只厌.女而是厌恶人类,misanthropic,前几天学的。)

18【petition】

N./V.请愿

a)Would you like to sign my petition against Happy Health Home Bakeries?

请问您有兴趣签我的请愿书共同抵制欢乐烤炉家庭面包坊吗?

b)She is filling a petition for divorce.

她正在申请离婚。

19【kindred】

N./Adj. 家族,相似,同类的

a)This was a magical place where butter was beautiful and I would solve the mysteries of the universe and meet brilliant women, kindred spirits who would explore this brave new world with me.

这是一个神奇的地方,黄油美味,我能解决宇宙的奥秘,遇到杰出的女性,和志趣相投的人。(《了不起的麦瑟尔夫人》)

b)She’s a kindred spirit.

她和你是一类人。

20【deliberate】

Adj./ V.故意的,仔细考虑

a)You a

最新小说: 神碗通古今,养活王爷一座城 侯府女眷贬为庶民后 上上策 庶妹抢亲?重生后我高嫁战神王爷 将军短命?换亲后我旺他百年 大豪商,掌家娘 暴富易如反掌,我靠小卖部娇养大将军 [综漫]学霸,友乎? 御兽神妃倾天下 作者他是神经病