回到营地,莉亚头一次和教皇爆发了争执:
"你明知有一群敌人在外面,却还派我们出去?我们算是诱饵吗?!现在保罗死在外面了!"
"他是个战士。战士会面临死亡。"
莉亚难以置信地看着无动于衷的教皇:"他是战士,也是我们的家人。"
"没错。但是是上帝决定了他的命运。"
"不…那不是上帝。把他送到战场上的是你。"
"看来你不赞同我这么做。"教皇一脸阴沉地看着莉亚。"肖,自从你的'男朋友'来了,你话就变多了。你以为只有你把他们当家人?你把威尔斯当成兄弟,我可是把他当成儿子!至少我们现在知道了,敌人就在附近。"
"……"
"出去。让你自己做些有用的事。\"
教皇下了逐客令,莉亚闷声开门出去。
门外的走廊里站着的是达里尔。他的肩膀靠在墙上,眼神阴沉而严肃。
"他怎么说。"
"……"教皇说的没错,达里尔的确是在助长她的私心。他会支持她的一切想法,而教皇却是恰恰相反的。
莉亚有些恼火地回复:"没什么。"
"好吧。"感受到了莉亚的一丝抵触,达里尔适时地停止了套话。
"你胳膊怎么样。"莉亚看一眼达里尔缠起来的胳膊。那里的绷带下隐约地渗出一些红色。
"还好。"达里尔动了动胳膊,剧烈的疼痛随着伤口蔓延到整条手臂,他吃痛地皱了下眉。
为了不引起怀疑,他把那道伤口划得很深。
甚至连耶稣都不得不感叹,这个男人对自己是真的狠。
.
"在林子里的时候你是怎么回事。你应该服从指挥,达里尔。"
"我只是一个人太久了。…习惯了自己拿主意。"
达里尔看着莉亚剪开他左臂上的旧纱布,然后慢慢地缠上新的。
用来储存医疗用具和药品的房间里没有第三个人,这可以让他们两个人好好思考一下,之前达里尔的"我不在乎他们只在乎你,我来这里是为了你"的那一番"表白"。
"你那样说,是因为威尔斯死了,所以在可怜我吗。"莉亚淡淡地开口。"如果是的话就大可不必。在这里人死掉是家常便饭,我们以前有七十八个人,现在只剩下了三十五个。"
"不。那不是因为我可怜你。"达里尔顺着她的话说下去。"你不需要我,也不需要任何男人可怜。"
莉亚手上缠绷带的动作顿了一顿。
长久以来,似乎是终于遇到了能真正理解她的人。
他和她的经历有很多的相似之处。莉亚以为他们是相互吸引的,只可惜事实是,吸引达里尔的并不是她所想象的理由。
"我需要你的保证。保证不会一句话不说就跑走。"
"我保证。我是犯了错误。"达里尔平静地看着莉亚。"下一次我会做得更好。"
是的…他觉得他又犯了圣父的毛病,也许他不该告诉耶稣那个地址,让瑞克先去接那群救世军和他们的家庭,也许他应该直接告诉瑞克进攻收割者的领地,快点把他的女孩救出来。
"有时候事情不会有下一次让你去补偿。"
"也许。"达里尔不自觉地握紧了拳。
"我们死的一个人中,有一个我特别关心的。迈克尔特纳,我们非常亲密。他和我很像,他也没有家庭,是我一直都很想要的小弟弟。他踩中了那伙人放在路边的炸药,连尸体都没有留下。"莉亚的眼神变得狠戾。"我不会原谅那群混蛋。"
"……"
"达里尔,你要么选择和我们在一起,听从我们的指挥,要么就离开,再也不要回来。"
"好啊。"达里尔表情平静地看着莉亚。"你想要让我做什么,我做就是了。"
难以彻底解决教皇和莉亚这群人让他心里很烦躁。就算他对莉亚有一点理解和同情,那一丁点感情也随着她对救世军的仇恨而消失不见了。
"一件事,别再招惹卡弗了。"莉亚把椅子拉进了一些,附身靠了过来。"通常不会有好结果。"
她似乎是想要吻他。
"……"
达里尔身体紧绷了一下就放松了下来。
…他不能露出马脚。
"怎么。"莉亚停下了。
"我只是想说,他们都觉得我是一个只想上你的床的男人,"达里尔看向了别处。"I am so much more.(我不只是如此)"
"我知道。你不只如此。"
莉亚没有看到面前的男人眼里隐藏着的更深的阴郁。她把手搭在了他的肩上,他则顺从地握住了她的手腕。
就在达里尔感觉到自己不献身都不行了的时候,后面紧闭的门