四个人顺着过道往前走,想找一个没人的包厢,但是所有的包厢里都坐满了人,除了车尾的那个。
那个包厢里只有一个人,一个坐在窗边熟睡的男人。他们站在门口彼此看了看。
霍格沃茨特快列车一般是学生专车,除了那个推着小车卖食品的女巫,他们以前从没在车上看见过别的成年人。
这个陌生人穿着一件破烂不堪的巫师长袍,长袍上好几个地方都是补过的。他看上去病恹恹的,一点儿力气也没有。虽说他的样子还很年轻,但浅棕色的头发已经有点花白了。
“你们说他是谁呀?”罗恩压低声音问,这时他们关上滑门,挑选离窗户最远的座位坐了下来。
“R·J·卢平教授。”赫敏立刻小声说。
“你怎么知道的?”
“他的箱子上写着呢。”赫敏指着男人头顶上的行李架回答。
那儿有一个破破烂烂的小箱子,用许多绳子绑着,绳子整整齐齐地打着结,R·J·卢平教授的名字就印在箱子的一角,字母已经有点剥落了。
“不知道他教哪门课?”罗恩皱起眉头望着卢平教授毫无生气的身影,问道。
“那还用问,”赫敏小声说,“只有一个位置空缺,不是吗?黑魔法防御术。”
“好吧,我希望他能胜任。”罗恩怀疑地说,“瞧他这副样子,一个厉害的巫婆就能把他干掉,不是吗?不管他了……”他转向哈利,“你想跟我们说什么?”
哈利把韦斯莱夫妇争吵的内容,以及刚才韦斯莱先生警告他要安分守己的话原原本本地说了一遍。
他说完,罗恩惊得目瞪口呆,赫敏用双手捂住了嘴。
最后她放下手,说:“小天狼星·布莱克逃出来是为了找你?哦,哈利……你一定要特别特别小心。不要去找麻烦,哈利……”
“我没有找麻烦。”哈利恼火地说,“总是麻烦来找我。”
“去找一个想要杀死他的疯子,哈利不是傻到家了吗?”罗恩发着抖说。
“谁也不知道他是怎么从阿兹卡班逃出来的,”罗恩不安地说,“以前从来没有人这么干过。而且他还是个被重点看守的犯人呢。”
“不过他们会抓住他的,不是吗?”赫敏认真地说,“我是说,他们让所有的麻瓜也都行动起来找他……”
“什么声音?”罗恩突然问。
从什么地方传来了一种微弱的、若有若无的口哨声。他们在包厢里四下张望。
“是从你箱子里发出来的,哈利。”罗恩说着就站起来去够行李架。
片刻之后,他从哈利的袍子里把那个袖珍窥镜拽了出来。窥镜在罗恩手心里转得飞快,发出耀眼的光芒。
“那是窥镜吗?”赫敏一边饶有兴趣地问,一边站起来想看个仔细。
“是啊。”洛拉说,“我行李箱里也有一个……”
它不转的原因大概是离佩迪鲁比较远。
“不瞒你说,是个便宜货。”罗恩说,“我把它拴在埃罗尔的脚上准备寄给哈利和洛娅时,它突然出了毛病。”
“你当时不是在做什么离谱的事吧?”赫敏尖锐地问。
“没有!唉……我不应该用埃罗尔的。你们知道,它其实没有能力长途飞行……可是我还有什么办法把礼物送给哈利呢?”
“快把它塞回箱子里,”哈利听见窥镜发出刺耳的口哨声便建议道,“不然会把他吵醒的。”
他朝卢平教授点点头。
罗恩把窥镜塞进了一双特别难看的旧袜子里,声音立刻平息了,然后他把箱子盖上了。
“我们可以把它拿到霍格莫德去修修。”罗恩重新坐了下来,说道,“专卖魔法用品的德维斯—班斯店也有这玩意儿,弗雷德和乔治告诉我的。”
“你们对霍格莫德了解多吗?”赫敏兴致勃勃地问,“我在书里读到,它是英国唯一一个完全没有麻瓜的地方——”
“里面有很多店面。”洛拉说,“我比较想去文具店看看,我的羽毛笔总是用的很快。”
“是啊,我想是吧,”罗恩用一种满不在乎的口气说,“但我想去那儿可不是为了这个。我只想到蜂蜜公爵去看看!”
“那是什么?”赫敏问。
“就是那家糖果店,”罗恩说,脸上浮现出一种梦幻般的表情,“那里什么都有……胡椒小顽童——会让你嘴里冒出烟来——还有胖嘟嘟的大巧克力球,里面全是草莓冻和奶油块,还有特别美妙的糖棒羽毛笔,可以在课堂上吮着吃,别人还以为你在琢磨下一句该写什么呢——”
“霍格莫德是一个非常有趣的地方,是不是?”赫敏热切地追问,“《魔法名胜古迹》里说,那家小酒馆是一六一二年妖精叛乱的指挥部;还有尖叫棚屋,据说是英国闹鬼闹得最厉害的一座房子——”
“——还有那么大的果汁奶冻球,你吸的时候,双